*
Не слушайте мира прельщающих звуков,
Не верьте обману ласкательных слов.
Ничто пусть вас в жизни земной не прельщает.
Вам узкой тропинкой пройти суждено.
*
Пусть крест униженья не будет забытым,
И распят на нем Иисус - Божий Сын.
Вы помните, братья, Христос возвратится.
Тогда лишь войдете на истинный пир.
*
Сейчас же не время. - Молитесь, трезвитесь!
Противник ваш ходит, как яростный лев.
В оружие Божье, друзья, облекитесь.
На нивы Господни идите скорей.
*
Ваш взор поднимите: колосья дозрели!
Все нивы готовы. Бог ищет жнецов,
Чтоб житницы Божьи зерном пополнели,
Чтоб грешник спасён был навеки Христом.
*
"Чи не кажете ви: Ще чотири от місяці, і настануть жнива? А Я вам кажу: Підійміть свої очі, та гляньте на ниви, як для жнив уже пополовіли вони!" (Ів.4:35, Біблія)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.